Poezii de Autor necunoscut- SUA
Balada bătrânului marinar ( extrase )
Balada bătrânului marinar ( extrase )
Nava-n aplauze-a părăsit portul,
Veseli ne-am lansat la vale
Pe sub capelă, pe lângă deal,
Pe sub farul dinspre mare.
S-a înălțat soarele dinspre babord*,
Din apele albastre, de foarte-aproape,
Și strălucea! Apoi, în celălalt bord,
S-a scufundat iarăși în acele ape;
Zi de zi, mereu, mereu mai sus,
Iar la amiezi pe catarg dădea în clocot"
Aici nuntașul a scos un oftat din piept,
Căci auzise-acorduri de fagot.
[...] Citește tot
poezie de Autor necunoscut- SUA din The Rime of the Ancient Mariner / Balada bătrânului marinar - Editura Coresi -2024, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Columb, 1492
Columb, în anul o mie patru sute nouăzeci și doi,
Traversa oceanul Atlantic în căutare de pământuri noi.
A părăsit Spania cu trei corăbii de mici dimensiuni;*
A navigat pe arșiță și ploaie înfruntând multe furtuni.
A navigat pe timp de zi; a navigat pe timp de noapte;
S-a folosit de aștrii cerului cu multă artă și abilitate.
Un compas magnetic l-a ajutat să țină cursul
Spre vest, înlesnindu-le caravelelor parcursul.
La bord erau nouăzeci de marinari cu brațe viguroase;
Unii munceau în vreme ce-alții trăgeau la aghioase.
Apoi primii, sfârșind cartul, plecau la culcare,
Iar ceilalți vegheau ținutul apelor din zare-n zare.
Zi de zi iscodeau depărtările-ascunse după valuri;
Le era dor să vadă nisip, copaci și dealuri;
[...] Citește tot
poezie de Autor necunoscut- SUA, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
O inimă pe mările în spume
Acum hăt ani și ani eram marinar,
Valsam cu marea-n ritmul valurilor sonore,
Știam coastele Perului ca pe propriul buzunar...
Și toate tavernele din Singapore.
Eram obișnuit cu mirosul de sare,
Cu vinurile Spaniei înmiresmate,
Cu frumusețile din Țara Soarelui Răsare...
De multe lucruri minunate-am avut parte.
Astăzi port altfel de pălărie,
Altfel de tricouri și de blue-jeans,
Apuse-s zilele mele de marinărie...
Acel capitol e definitiv închis.
Dar întotdeauna undeva, ascuns în mine...
Un marinar visează talazurile-nvoalte
Tânjind să navigheze iarăși pe apele marine,
Deși știe că așa ceva nu se mai poate...
[...] Citește tot
poezie de Autor necunoscut- SUA, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dacă știi o altă poezie, o poți adăuga.
Pentru a recomanda poeziile de Autor necunoscut- SUA, adresa este: