Poezii de Stephen Crane, pagina 4
Un om a declarat universului
Un om a declarat universului:
"Domnule, eu exist!"
"Mda," a răspuns universul,
"Oricum, chestia asta nu-mi crează
Niciun fel de obligație."
poezie de Stephen Crane, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!


Un om a văzut o minge de aur pe cer
Un om a văzut o minge de aur pe cer;
A urcat după ea
Și, într-un final, a atins-o
Era de argilă.
Acum vine partea stranie a lucrurilor:
Când omul a ajuns pe pământ
Și a privit din nou,
Iată, acolo era o minge de aur.
Acum vine partea stranie a lucrurilor:
Era o minge de aur.
Da, în numele cerului, era o minge de aur.
poezie de Stephen Crane, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Un om se temea
Un om se temea că ar putea întâlni asasin;
Altul că ar putea întâlni o victimă.
Unul era mai înțelept decât celălalt
poezie de Stephen Crane, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Un ziar e o colecție de jumătăți de-adevăruri
Un ziar e o colecție de jumătăți de-adevăruri,
Care, strigate pretutindeni de vânzătorii de ziare,
Își răspândesc efectele stranii
Printre un milion de oameni rânjitor-milostivi,
Asta-n vreme ce familiile se bucură la focul din șemineu,
Stimulate de povestea unei lugubre suferințe.
Un ziar e un tribunal
Unde acuzații sunt judecați cu amabilă neonestitate
De-un grup mizerabil de oameni cinstiți.
Un ziar e o piață
Unde înțelepciunea își vinde independența
Și unde profitorii sunt aplaudați de mulțime.
Un ziar e un joc
Unde greșelile marchează scorul învingătorului,
În vreme ce talentul cuiva îi aduce acestuia moartea.
Un ziar e un simbol;
[...] Citește tot
poezie de Stephen Crane, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Dacă știi o altă poezie, o poți adăuga.
Pentru a recomanda poeziile de Stephen Crane, adresa este:
