Poezii despre bănci și copilărie
poezii despre bănci și copilărie.
Libertatea cuvântului
copiii nu ascultă
Părinții
bolnavii
Doctorul
credincioșii
Biserica
politicienii
Alegătorii
bancherii nu aud
nici zornăitul monedelor
viramentele prin computer
sunt fără foșnet de bancnote
nimeni nu aude
Țipătul
doar Poeții îi ascultă
pe Poeți
Atât
poezie de Jerzy Paruszewski din Owaki i taki, traducere de Valeriu Butulescu
Adăugat de alejandro
Comentează! | Votează! | Copiază!
Camera copilului
Un prieten a văzut camerele
Lui Keats și Shelley
De la lac, constatând ca erau pur și simplu
Camerele unor copii și a fost impresionat
De asta. Într-adevăr, camera unui poet
Este o cameră de copil
Și presupun că femeile știu asta.
Poate că un bancher lipsit de farmec
Este excitant pentru o femeie un bărbat,
Nu un copil gâfâind
Lipsit de aer deasupra trupului unei fete.
poezie de George Oppen, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Aerodromul îngerilor
Copii Bau-Bau a fost mutat disciplinar
în cer așa că între două povești pământul
vă stă la dispoziție visați și pășiți apăsat
cu ambele aripi să nu rămână niciun spațiu
gol între două vise oricât de depărtate ar fi
copilăria trebuie trăită fără rest n-o lăsați
pe umerii părinților le-ajunge povara zilei
de mâine și vidul din contul bancar
și
zâmbiți
odată
nicio copilărie nu se repetă
poezie de Costel Zăgan din Poezii de trezit copilăria (12 septembrie 2012)
Adăugat de Costel Zăgan
Comentează! | Votează! | Copiază!
Țara urșilor hămesiți...
Când urșii părăsesc pădurile
dosite de-o vreme în conturi bancare
și dau iama-n așezări,
copiii de altădată,
ce adormeau cu ursuleți din pluș, în brațe,
dau bir cu fugiții din țara devastată,
de lăcustele politicieni!
Copiii, copiilor de altădată,
sub privirile neputincioase ale bunilor,
caută-n tablete,
locurile unde părinții trudesc din greu,
cu dor înstrăinat!
Dinspre palatele guvernamentale-
bufnițele țipă sinistru-
speriate și ele,
de foșgăiala voracelor lăcuste,
prin fastuoase birouri aurite...
Și toate astea se întâmplă
în țara mea-
tristă și înlăcrimată-
[...] Citește tot
poezie de George Ceaușu
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
John Horace Burleson
Am obținut premiul pentru eseuri
Aici, în oraș,
Și am publicat un roman înainte să fi avut douăzeci și cinci de ani.
Am mers în marile orașe pentru diferite teme sau pentru a îmi îmbogăți arta;
M-am căsătorit cu fata bancherului
Și mai târziu am devenit președintele băncii
Întotdeuna am sperat să-mi fac timp liber
Pentru a scrie un roman despre război.
Am fost totodată marele prieten și adept al literaturii,
Și gazda lui Mathew Arnold și Emerson.
În afara discursurilor din timpul seratelor, scriam eseuri
Pentru asociațiile locale. La sfârșit am fost adus aici
Acasă, unde am copilărit
Știți, nu a apărut nici un articol în presa din Chicago
Să-mi amintească numele.
Ce grozav ar fi fost să fi scris un singur rând:
"Cuprinde-mă, tu, adânc și intens și albastru Ocean, cuprinde-mă!"
epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
D-na George Reece
I-aș spune acestei generații:
Memorați câteva versuri despre adevăr sau frumusețe;
Într-o zi, ele ar putea da un sens vieții voastre.
Soțul meu n-a avut nimic de-a face
Cu falimentul băncii era doar casier.
Ruina s-a datorat președintelui, Thomas Rhodes,
Și fiului său de nimic și fără scrupule.
Și totuși soțul meu a fost trimis la închisoare,
Iar eu am rămas cu copiii,
Să-i hrănesc, să-i îmbrac și să-i țin la școală.
Și am reușit, și i-am scos pe toți în față,
În lume, curați și puternici.
Și totul prin înțelepciunea lui Pope, a poetului:
"Îndeplinește bine partea ta de datorie, în asta constă întreaga onoare".
epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Contraste sau asemănări
Pe vremuri,
Bogații se numeau boieri,
Astăzi se numesc bancheri.
Sau,
Pe vremuri se numeau baroni,
Astăzi se numesc patroni.
Săracii se numeau argați,
Azi se numesc angajați.
Boierii aveau armane,
Patronii au pavilioane.
Ieri, baronii-aveau castele,
Azi hoteluri cu cinci stele.
Ieri, bancherii-aveau de toate,
Azi au bănci, parcă-s palate.
Boierii-aveau moșii întinse,
Patronii-au firme necuprinse.
Copiii boierilor,
cu trăsuri veneau la școală.
Copiii săracilor,
cu opinca cu obială.
[...] Citește tot
poezie de Dumitru Delcă (12 iunie 2013)
Adăugat de Dumitru Delcă
Comentează! | Votează! | Copiază!
Halloween
Îmi dă prin cap anul acesta
De-așa scumpete-n prăvălii,
Să-mi iau costum, să le fac festa,
Să-i sperii și eu pe copii;
Când vor veni de Halloween
S-apar în fața lor mascat,
Să-i vad cum fug și nu mai vin,
Trei nopți să facă pipi-n pat ;
Dar ce costum i-ar îngrozi?!
Copiii azi, fără tromboane,
Mascat în drac, vampir, ce-o fi,
Nu scap pân' nu le dau bomboane,
Ce Baba-cloanța! Te joci, frate?!
Dracula poartă azi scufiță (!)
Astea-s povești de ei fumate
Din primul an de grădiniță,
[...] Citește tot
poezie de Valeriu Cercel
Adăugat de Valeriu Cercel
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Pentru a recomanda secțiunea cu Poezii despre bănci și copilărie, adresa este: